Al-Faatiha
The Opening
سُورَةُ ٱلْفَاتِحَةِ
Svensk översättning: Mohammed Knut Bernström · Engelsk översättning: Sahih International
Tangentbord: Space spela/pausa · ←/→ spola 5s · Shift+←/→ föregående/nästa · +/− hastighet · A autouppspelning · Esc stoppa
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
I GUDS, DEN NÅDERIKES, DEN BARMHÄRTIGES NAMN
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
- 2
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Lov och pris tillkommer Gud, världarnas Herre,
[All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds -
- 3
ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
den Nåderike, den Barmhärtige,
The Entirely Merciful, the Especially Merciful,
- 4
مَٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
som allsmäktig råder över Domens dag!
Sovereign of the Day of Recompense.
- 5
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
Dig tillber vi; Dig anropar vi om hjälp.
It is You we worship and You we ask for help.
- 6
ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
Led oss på den raka vägen -
Guide us to the straight path -
- 7
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
den väg de vandrat som Du har välsignat med Dina gåvor; inte de som har drabbats av [Din] vrede och inte de som har gått vilse!
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
