Koranen · Surah 100

Al-Aadiyaat

The Chargers

سُورَةُ العَادِيَاتِ

Svensk översättning: Mohammed Knut Bernström · Engelsk översättning: Sahih International

Ayat

Tangentbord: Space spela/pausa · / spola 5s · Shift+←/→ föregående/nästa · +/− hastighet · A autouppspelning · Esc stoppa

  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا

    SE de frustande stridshästarna!

    By the racers, panting,

  2. 2

    فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا

    Se hur deras [hovar] slår upp gnistor

    And the producers of sparks [when] striking

  3. 3

    فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا

    när de galopperar till anfall i den tidiga morgonen

    And the chargers at dawn,

  4. 4

    فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا

    [och] hur de river upp moln av damm

    Stirring up thereby [clouds of] dust,

  5. 5

    فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا

    när de stormar fram i stridsvimlet!

    Arriving thereby in the center collectively,

  6. 6

    إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ

    MÄNNISKAN är sannerligen djupt otacksam mot sin Herre -

    Indeed mankind, to his Lord, is ungrateful.

  7. 7

    وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ

    om detta vittnar hon själv -

    And indeed, he is to that a witness.

  8. 8

    وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ

    och visar sin kärlek till rikedom i ivern [att samla mer].

    And indeed he is, in love of wealth, intense.

  9. 9

    ۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ

    Vet hon inte [att] då det som göms i gravarna strös omkring

    But does he not know that when the contents of the graves are scattered

  10. 10

    وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ

    och det som människorna har dolt i sina hjärtan uppenbaras;

    And that within the breasts is obtained,

  11. 11

    إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ

    den Dagen [skall det bli uppenbart att] deras Herre var väl underrättad om dem.

    Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.